TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 43:1--48:35

TSK Full Life Study Bible

43:1

pintu gerbang ... pintu gerbang ... menghadap .... arah(TB)/pintu gerbang .... pintu(TL) <08179 06437> [the gate that.]

43:1

Judul : Kemuliaan Tuhan kembali ke Bait Suci

Perikop : Yeh 43:1-12


sebelah timur.

1Taw 9:18; [Lihat FULL. 1Taw 9:18]; Yeh 8:16; [Lihat FULL. Yeh 8:16]; Yeh 42:15; 44:1 [Semua]



43:2

kemuliaan ..................... kemuliaan-Nya(TB/TL) <03519> [the glory.]

datang(TB)/datanglah(TL) <0935> [came.]

suara ... suara(TB)/bunyinya(TL) <06963> [and his voice.]

bumi(TB)/jajahan(TL) <0776> [the earth.]

43:2

air terjun

Mazm 18:5; [Lihat FULL. Mazm 18:5]; Wahy 1:15; [Lihat FULL. Wahy 1:15] [Semua]

karena kemuliaan-Nya.

Yes 6:3; Wahy 18:1; 21:11 [Semua]



43:3

kelihatan .... adalah seperti ... kelihatan kepadaku .......... seperti ... kelihatan(TB)/khayal ...... khayal ....... khayal ............. khayal ..... khayal(TL) <04758> [according to the appearance.]

memusnahkan kota ......... negeri(TB)/kebinasaan negeri(TL) <07843 05892> [to destroy the city. or, to prophesy that the city should be destroyed.]

sungai(TB/TL) <05104> [the river.]


43:4

kemuliaan(TB/TL) <03519> [the glory.]

Though the personal presence of Immanuel in the second temple rendered it more glorious than that of Solomon, (Hag 2:5-9,) yet this part of the vision rather relates to the times predicted in the whole of this description, those which shall succeed the conversion of the Jews, and their restoration to their own land.

masuk(TB)/masuklah(TL) <0935> [came.]

43:4

Sedang kemuliaan

Yeh 1:28

sebelah timur,

Yeh 10:19; 44:2 [Semua]



43:5

Roh(TB/TL) <07307> [the spirit.]

membawa(TB)/dibawa-Nya(TL) <0935> [and brought.]

kemuliaan(TB/TL) <03519> [the glory.]

43:5

Roh

Yeh 11:24; [Lihat FULL. Yeh 11:24]

itu mengangkat

Yeh 3:12; [Lihat FULL. Yeh 3:12]

Bait Suci

Yes 6:4; [Lihat FULL. Yes 6:4]

penuh kemuliaan

Kel 16:7; [Lihat FULL. Kel 16:7]


Catatan Frasa: BAIT SUCI ITU PENUH KEMULIAAN TUHAN.


43:6

mendengar(TB)/kudengar(TL) <08085> [I heard.]

orang(TB/TL) <0376> [the man.]


43:7

arasy-Ku takhta-Ku .... tempat(TB)/tempat arasy-Ku ... tempat(TL) <04725 03678> [the place of my throne.]

tempat ..... tempat(TB)/tempat .... tempat(TL) <04725> [and the place.]

diam(TB)/kedudukan-Ku(TL) <07931> [where I.]

menajiskan(TB)/menghinakan(TL) <02930> [no more.]

mayat(TB/TL) <06297> [by the carcases.]

43:7

tempat takhta-Ku

Yer 3:17; [Lihat FULL. Yer 3:17]

akan menajiskan

Yeh 37:23; [Lihat FULL. Yeh 37:23]


Catatan Frasa: DIAM DI TENGAH-TENGAH ORANG ISRAEL UNTUK SELAMA-LAMANYA.


43:8

meletakkan(TB)/dibubuhnya(TL) <05414> [setting.]

dinding ....... dihinakannya menajiskan(TB)/tembok(TL) <07023 02930> [and the wall between me and them. or, for there was but a wall between me and them.]


43:9

menjauhkan(TB)/lalukan ...... jauh ... pada-Ku(TL) <07368> [Now let.]

Rather, "Now shall they put away their whoredom and the carcases of their kings far from me, and I will dwell in the midst of them for ever." It is a prediction and promise, and not an exhortation.

mayat(TB/TL) <06297> [the carcases.]

diam(TB)/duduk(TL) <07931> [and I.]

43:9

untuk selama-lamanya.

Yeh 37:26-28 [Semua]



43:10

terangkanlah kepada(TB)/memberitahu(TL) <05046> [shew.]

malu(TB/TL) <03637> [that they.]

rancangannya(TB)/teladannya(TL) <08508> [pattern. or, sum, or number.]

43:10

menjadi malu

Yeh 16:61; [Lihat FULL. Yeh 16:61]



43:11

gambarlah ....... teladan ....... bagannya beritahukanlah ...... petanya hukumnya .............. hukumnya petanya(TB)/tunjuklah(TL) <03045 06699> [shew them.]

peraturannya .................. peraturannya(TB)/aturannya(TL) <02708> [all the ordinances.]

dilakukan(TB)/dibuatnya ........................................ diperbuatnya(TL) <06213> [and do.]

43:11

dan peraturannya.

Yeh 44:5



43:12

puncak(TB)/kemuncak(TL) <07218> [Upon.]

43:12

seluruh daerah

Yeh 42:20

maha kudus.

Yeh 17:22; [Lihat FULL. Yeh 17:22]


Catatan Frasa: KETENTUAN MENGENAI BAIT SUCI.


43:13

ukuran-ukuran(TB)/ukuran(TL) <04060> [the measures.]

hasta ... hasta ........ hasta ...... hasta .... satu hasta(TB)/hasta ... sehasta .... sehasta ...... sehasta .... sehasta(TL) <0520> [The cubit.]

tepinya(TL) <02436> [bottom. Heb. bosom. edge. Heb. lip.]

43:13

Judul : Ukuran-ukuran mezbah

Perikop : Yeh 43:13-27


ukuran-ukuran mezbah

Kel 20:24; [Lihat FULL. Kel 20:24]; 2Taw 4:1 [Semua]



43:14

jalur ... penganjur terbawah adalah ............. penganjur ..... penganjur jalur(TB)/penganjur .... bawah ............ penganjur ..... penganjur(TL) <05835 08481> [the lower settle.]

These settles were ledges by which the altar was narrowed towards the top; and the whole of it may thus be computed:-- Height Cubits Base, ver. 13. . . . . . . . . . 1 To first ledge, ver. 14. . . . . . . 1 To upper ledge, ver. 14. . . . . . . 4 To hearth, ver. 15.. . . . . . . . 4 --- In all 10 Breadth Cubits Upper ledge, ver. 17. . . . . . . . 14 For higher ledge, ver. 14. . . . . . 2 For lower ledge, ver. 14.. . . . . . 2 For base, ver. 13. . . . . . . . . 2 --- In all 20 Hence the upper part of the altar was only twelve cubits square (ver. 16,) the upper settle, or ledge, being in all fourteen cubits, (ver. 17,) deducting two cubits from its dimensions. Though this altar was the same in height, and breadth with that of Solomon, yet it differed materially from it in having settles or ledges; on which the priests walked round the altar, to officiate in offering sacrifices.


43:15

perapian .......... perapian(TB)/Harel ........ Ariel(TL) <0741> [the altar. Heb. Harel, that is, the mountain of God.]

Probably so called in opposition to the idolatrous high places.

perapian .......... perapian(TB)/Harel ........ Ariel(TL) <0741> [the altar. Heb. Ariel, that is, the lion of God.]

Rather, "the hearth of God," from the Arabic {irat,} or {iryat,} a hearth, and {ail,} God.

empat ........... tanduk empat tanduk(TB)/empat ........... keempat tanduk(TL) <07161 0702> [four horns.]

43:15

Tempat perapian

Yes 29:2

empat tanduk.

Kel 27:2; [Lihat FULL. Kel 27:2]



43:16

panjang ... panjangnya dua ...... dua(TB)/dua ..... dua(TL) <08147 0753> [twelve cubits.]

hasta jadi(TB)/empat persegi(TL) <07251> [square.]

43:16

dan lebarnya

Wahy 21:16



43:17

parit(TB)/birai(TL) <01366> [and the border.]

Tangga(TB)/tangga(TL) <04609> [his stairs.]

Rather, "its ascents," {m„ƒlothehoo,} probably an inclined plane; for the law ordained that the priest should not ascend by stairs.

timur ... sebelah timur(TB)/sebelah(TL) <06437 06921> [look toward.]

43:17

Jalur

Yeh 43:20; Yeh 45:19 [Semua]

Tangga

Kel 20:26

sebelah timur.

Kel 27:1; [Lihat FULL. Kel 27:1]



43:18

mempersembahkan(TB/TL) <05927> [to offer.]

43:18

korban bakaran

Kel 40:29

menyiramkan darah

Im 1:5,11; Ibr 9:21-22 [Semua]


Catatan Frasa: MEMPERSEMBAHKAN KORBAN BAKARAN.


43:19

imam-imam(TB/TL) <03548> [the priests.]

mendekat(TB)/menghampiri(TL) <07138> [which approach.]

muda(TB)/anak(TL) <01121> [a young.]

43:19

keturunan Zadok

2Sam 8:17; [Lihat FULL. 2Sam 8:17]; Ezr 7:2; [Lihat FULL. Ezr 7:2] [Semua]

lembu jantan

Im 4:3; [Lihat FULL. Im 4:3]

boleh mendekat

Bil 16:40; Yeh 40:46; [Lihat FULL. Yeh 40:46] [Semua]



43:20

ambillah(TB)/kauambil(TL) <03947> [take.]

keempat ....... keempat(TB)/keempat ...... keempat(TL) <0702> [and on the four.]

menyucikan(TB/TL) <02398> [thus shalt.]

43:20

tanduk mezbah

Im 4:7; [Lihat FULL. Im 4:7]

sudut jalur

Yeh 43:17; [Lihat FULL. Yeh 43:17]

menyucikan mezbah

Im 16:19



43:21

membakarnya(TB)/membakar(TL) <08313> [burn.]

43:21

tempat kudus.

Kel 29:14; Ibr 13:11 [Semua]



43:22

seekor(TB/TL) <08163> [a kid.]

menyucikan ...... disucikan(TB)/disucikan ......... disucikannya(TL) <02398> [and they.]


43:23

tidak bercela.

Kel 29:1; Im 22:20; [Lihat FULL. Im 22:20] [Semua]



43:24

menaburkan garam ....... garam(TB)/menghamburkan garam(TL) <04417 07993> [cast salt.]

43:24

menaburkan garam

Im 2:13; [Lihat FULL. Im 2:13]; Mr 9:49-50 [Semua]



43:25

43:25

tujuh hari

Im 8:33; [Lihat FULL. Im 8:33]

tidak bercela.

Kel 29:37; [Lihat FULL. Kel 29:37]



43:26

mentahbiskan(TB)/ditahbiskan(TL) <04390> [they shall.]

mentahbiskan(TB)/ditahbiskan(TL) <04390> [consecrate themselves. Heb. fill their hands.]


43:27

kedelapan(TB/TL) <08066> [that upon.]

mengolah(TB)/hendaklah(TL) <06213> [make.]

keselamatanmu(TB)/syukurmu(TL) <08002> [peace offerings. or, thank offerings. I will accept.]

43:27

hari kedelapan

Im 9:1

korban-korban bakaranmu

Yes 60:7; [Lihat FULL. Yes 60:7]

korban-korban keselamatanmu

Kel 32:6; [Lihat FULL. Kel 32:6]; Im 17:5; [Lihat FULL. Im 17:5] [Semua]



44:1

luar(TB/TL) <02435> [the outward.]

So called in opposition to the temple itself, which was the inner sanctuary.

menghadap(TB)/arah(TL) <06437> [looketh.]

44:1

Judul : Raja, para orang Lewi dan imam

Perikop : Yeh 44:1-31


ke timur;

Yeh 43:1; [Lihat FULL. Yeh 43:1]



44:2

TUHAN ................... TUHAN(TB)/Tuhan ........................ Tuhan(TL) <03068> [because.]

44:2

dari situ,

Yeh 43:4-5 [Semua]



44:3

raja ...... raja(TB)/penghulu .... penghulu(TL) <05387> [for.]

raja ...... raja(TB)/penghulu .... penghulu(TL) <05387> [the prince.]

It is probable that the prince mentioned here and elsewhere, does not mean the Messiah, but the ruler of the Jewish nation for the time being. For it is not only directed where he should sit in the temple, and eat his portion of the sacrifices, and when and how he should go out; but it is also ordered (ch. 45:22,) that at the passover he shall offer a bullock, a sin offering for himself and the people; and to guard him against any temptation of oppressing the people, he had a provision of land allotted to him, (ch. 45:8,) out of which he is to give an inheritance for his sons, (ch. 46:18.) These appear plainly to be political rules for common princes, and for a succession of them; but as no such rules were observed under the second temple, the fulfilment of it must still be future.

makan santapan(TB)/santap roti(TL) <0398> [to eat.]

masuk(TB/TL) <0935> [he shall enter.]

44:3

di hadapan

Kel 24:9-11; [Lihat FULL. Kel 24:9] s/d 11 [Semua]

dari situ.

Yeh 46:2,8 [Semua]


Catatan Frasa: RAJA.


44:4

melalui(TB)/jalan(TL) <01870> [the way.]

kemuliaan(TB/TL) <03519> [the glory.]

sujud(TB)/sujudlah(TL) <05307> [and I fell.]

44:4

gerbang utara

Yeh 40:35; [Lihat FULL. Yeh 40:35]

Bait Suci;

Yes 6:4; [Lihat FULL. Yes 6:4]; Yeh 10:4; [Lihat FULL. Yeh 10:4]; Wahy 15:8 [Semua]

aku sujud

Dan 8:17



44:5

[mark well. Heb. set thine heart.]

peraturan-peraturan(TB)/perintah(TL) <02708> [concerning.]

perhatikanlah perhatikanlah ........................ perhatikanlah baik-baik ...... perhatikanlah(TB)/perhatikanlah .............................. perhatikanlah(TL) <07760 03820> [and mark well.]

diperbolehkan masuk(TB)/masuk(TL) <03996> [the entering.]

44:5

diperbolehkan masuk

Yeh 42:9; [Lihat FULL. Yeh 42:9]

tempat kudus.

Yeh 40:4; 43:10-11 [Semua]



44:6

Katakanlah ......... firman(TB)/katakanlah ........... firman(TL) <0559> [thou shalt say.]

Cukuplah(TB)/Cukupkah(TL) <07227> [let it suffice.]

44:6

kaum pemberontak,

Yeh 3:9; [Lihat FULL. Yeh 3:9]



44:7

membiarkan(TB)/membawa(TL) <0935> [ye have brought.]

orang-orang(TB)/orang(TL) <01121> [strangers. Heb. children of a stranger.]

orang-orang yang tidak bersunat hatinya maupun ..... hatinya(TB)/tiada bersunat .... tiada bersunat hatinya(TL) <06189 03820> [uncircumcised in heart.]

The introduction of uncircumcised persons to eat of the peace offerings and oblations, would have been a gross violation of the Mosaic law; but, as there was no law to exclude "the uncircumcised of heart," who were circumcised and ritually clean, this seems to point out a new and different constitution.

mempersembahkan(TB/TL) <07126> [when.]

lemak(TB/TL) <02459> [the fat.]

mengingkari(TB)/dirombak(TL) <06565> [broken.]

44:7

bersunat hatinya

Im 26:41; [Lihat FULL. Im 26:41]

mengingkari perjanjian-Ku

Kej 17:14; Kel 12:48; Im 22:25 [Semua]



44:8

memelihara .......... memelihara(TB)/melakukan .......... kamu ........ dilakukannya(TL) <08104> [ye have not.]

barang-barang-Ku .......... kewajibanmu(TB)/penungguan ................. penungguan-Ku(TL) <04931> [charge. or, ward, or ordinance, and so ver.]

44:8

tempat kudus-Ku.

Im 22:2; Bil 18:7 [Semua]



44:9

44:9

orang Israel.

Yoel 3:17; Za 14:21 [Semua]



44:10

Lewi(TB/TL) <03881> [the Levites.]

menanggung(TB/TL) <05375> [bear.]

44:10

Israel sesat

Mazm 95:10

menanggung hukumannya.

Bil 18:23



44:11

tugas .......... pelayanan ....................... melayaninya(TB)/berkhidmat .............. mengerjakan .............................. berkhidmat(TL) <08334> [they shall be.]

As few, if any, of those who, before the captivity, had been guilty in these respects, lived to witness the restoration of the temple service; and as it does not appear that their descendants were thus degraded for the idolatry of their ancestors; it is probable that a thorough reformation of the whole church, or the prevalence of pure religion among the converted Jews, is here predicted.

penjagaan(TB)/berkawal(TL) <06486> [having charge.]

menyembelih(TB)/menyembelihkan(TL) <07819> [shall slay.]

berdiri(TL) <05975> [and they.]

44:11

korban bakaran

2Taw 29:34

untuk melayaninya.

Bil 3:5-37; Bil 16:9; [Lihat FULL. Bil 16:9]; 1Taw 26:12-19; [Lihat FULL. 1Taw 26:12] s/d 19 [Semua]



44:12

melayani(TB)/berkhidmat(TL) <08334> [they ministered.]

kaum Israel .... batu sandungan ...... kesalahan ................. hukumannya(TB)/kesentuhan kejahatan ... bangsa Israel ................. kesalahannya(TL) <03478 04383 05771 01004> [caused the house of Israel to fall into iniquity. Heb. were for a stumbling-block of iniquity unto, etc.]

bersumpah ........... menanggung(TB/TL) <05375> [therefore.]

bersumpah ........... menanggung(TB/TL) <05375> [and they shall.]

44:12

yang menjatuhkannya

Yer 18:15; [Lihat FULL. Yer 18:15]

Aku bersumpah

Mazm 106:26

Tuhan Allah,

2Raj 16:10-16; Yer 14:10 [Semua]



44:13

mendekati .......... mendekati(TB)/menghampiri ............ menghampiri(TL) <05066> [they shall not.]

menanggung(TB)/kena(TL) <05375> [bear.]

44:13

menanggung nodanya

Yeh 16:61; [Lihat FULL. Yeh 16:61]

karena perbuatan-perbuatan

Bil 18:3; Hos 5:1 [Semua]



44:14

44:14

di situ.

1Sam 2:36; 2Raj 23:9; 1Taw 23:28-32; [Lihat FULL. 1Taw 23:28] s/d 32 [Semua]



44:15

bani .......... orang(TB)/bani .............. bani(TL) <01121> [the sons.]

bani .......... orang(TB)/bani .............. bani(TL) <01121> [when.]

bertugas(TB)/berdiri(TL) <05975> [they shall stand.]

lemak(TB/TL) <02459> [the fat.]

darah(TB/TL) <01818> [the blood.]

44:15

bani Zadok

2Sam 8:17; [Lihat FULL. 2Sam 8:17]; Ezr 7:2; [Lihat FULL. Ezr 7:2] [Semua]

kepada-Ku lemak

Kel 29:13; [Lihat FULL. Kel 29:13]

Tuhan Allah.

Yer 33:18; [Lihat FULL. Yer 33:18]; Yeh 40:46; [Lihat FULL. Yeh 40:46]; Za 3:7 [Semua]


Catatan Frasa: DARI BANI ZADOK.


44:16

masuk(TB/TL) <0935> [They shall enter.]

meja-Ku(TB/TL) <07979> [to my table.]

To place the shew-bread there. It is observable, that the table in the sanctuary is mentioned rather than the altar of incense; perhaps intimating the change in the external institutions of Divine worship which should take place before the accomplishment of the prophecy. It is not easy to determine, whether any external regulations, with respect to Divine ordinances, answerable to these predictions, will be made among the converted Jews, when reinstated in their own land, or not.

menjalankan(TB)/melakukan(TL) <08104> [keep.]

44:16

mendekati meja-Ku

Yeh 41:22; [Lihat FULL. Yeh 41:22]

menjalankan tugasnya

Im 3:16-17; 17:5-6; Bil 18:5; 1Sam 2:35; [Lihat FULL. 1Sam 2:35]; Za 3:7 [Semua]



44:17

mengenakan(TB)/dikenakannya(TL) <03847> [they shall.]

44:17

mengenakan pakaian

Wahy 19:8


Catatan Frasa: MASUK DARI PINTU-PINTU GERBANG.


44:18

destar(TB/TL) <06287> [bonnets.]

lenan .... celana lenan ... seluar(TB)/rami ...... seluar ..... rami(TL) <04370 06593> [linen breeches.]

[with anything that causeth sweat. or, in sweating places.]

Heb. in, or with sweat.

44:18

memakai destar

Kel 28:39; [Lihat FULL. Kel 28:39]; Yes 3:20; [Lihat FULL. Yes 3:20] [Semua]

memakai celana

Kel 28:42; [Lihat FULL. Kel 28:42]

menimbulkan keringat.

Im 16:4; [Lihat FULL. Im 16:4]



44:19

menanggalkan ................ mengenakan(TB)/ditanggalkannya ................. dikenakannya(TL) <06584 03847> [they shall put.]

menjadi kudus(TB)/disucikannya(TL) <06942> [sanctify.]

44:19

menjadi kudus

Im 6:27; [Lihat FULL. Im 6:27]

kepada pakaian

Kel 39:27-29; Im 6:10-11; Yeh 42:14; [Lihat FULL. Yeh 42:14] [Semua]



44:20

dicukur(TB)/dicukurnya(TL) <01548> [shave.]

Rambut(TB)/rambutnya(TL) <06545> [nor suffer.]

44:20

boleh dicukur

Yeh 5:1

dipotong pendek.

Im 21:5; [Lihat FULL. Im 21:5]; Bil 6:5 [Semua]



44:21

44:21

pelataran dalam.

Im 10:9; [Lihat FULL. Im 10:9]



44:22

ambil .................. ambil(TB)/diambilnya ............................... diambilnya(TL) <03947> [Neither.]

This was prohibited only to the high priest under the law; but is here extended to all the priests, perhaps to intimate the superior sanctity of the times to which it refers.

Janda ......................... janda(TB)/janda ..................... janda(TL) <0490> [a widow.]

diceraikan(TB)/tak ........ terbuang(TL) <01644> [put away. Heb. thrust forth.]

imam(TB/TL) <03548> [that had a priest before. Heb. from a priest.]

44:22

janda imam

Im 21:7



44:23

44:23

tidak kudus

Yeh 22:26; [Lihat FULL. Yeh 22:26]

yang tahir.

Kej 7:2; [Lihat FULL. Kej 7:2]; Im 13:50; 15:31; Yer 15:19; Hag 2:12-14 [Semua]



44:24

perkara(TB)/acara(TL) <07379> [in controversy.]

This seems to intimate, that controversies, in the period predicted, will be generally decided by arbitration, according to the law of God; and not by litigations before human tribunals, according to the laws of man.

berpegang(TB)/dipeliharakannya(TL) <08104> [they shall keep.]

hari-hari raya-Ku(TB)/raya-Ku(TL) <04150> [in all.]

menguduskan(TB)/disucikannya(TL) <06942> [and they shall hallow.]

44:24

sebagai hakim

Ul 17:8-9; 19:17; 21:5; 1Taw 23:4; [Lihat FULL. 1Taw 23:4] [Semua]

hari-hari raya-Ku

Im 23:2; [Lihat FULL. Im 23:2]

dan menguduskan

2Taw 19:8



44:25

44:25

menajiskan dirinya.

Im 21:1-4 [Semua]



44:26

44:26

tujuh hari,

Bil 19:14



44:27

dalam ... menyelenggarakan(TB)/di dalam(TL) <06442> [unto the inner.]

mempersembahkan(TB)/dipersembahkannya(TL) <07126> [he shall offer.]

44:27

tempat kudus,

Bil 3:28; [Lihat FULL. Bil 3:28]

penghapus dosanya,

Im 4:28; [Lihat FULL. Im 4:28]; Bil 6:11 [Semua]



44:28

pusaka ..... pusakanya(TB)/bahagian pusaka .... bahagiannya pusaka(TL) <05159> [I am their inheritance.]

44:28

milik pusakanya,

Bil 18:20; [Lihat FULL. Bil 18:20]; Ul 18:1-2; Yos 13:33; [Lihat FULL. Yos 13:33] [Semua]



44:29

memakannya(TB)/dimakannya(TL) <0398> [eat]

dikhususkan(TB)/diharamkan(TL) <02764> [dedicated. or, devoted.]

Le 27:21,28 *compared with: Nu 18:14 [Semua]

44:29

harus memakannya

Im 6:16

yang dikhususkan

Im 27:21; [Lihat FULL. Im 27:21]

bagian mereka.

Bil 18:9,14; Yos 13:14; [Lihat FULL. Yos 13:14] [Semua]



44:30

terbaik ..................... terbaik(TB)/hulu ............................. hulu(TL) <07225> [first. or, chief. all the first-fruits.]

berkat(TB/TL) <01293> [that he may.]

44:30

buah sulung

Bil 18:12-13; 2Taw 31:5; [Lihat FULL. 2Taw 31:5] [Semua]

tepung jelaimu

Bil 15:18-21; [Lihat FULL. Bil 15:18] s/d 21 [Semua]

supaya rumah-rumahmu

2Taw 31:10; [Lihat FULL. 2Taw 31:10]; Neh 10:35-37 [Semua]

mendapat berkat.

Im 25:21; [Lihat FULL. Im 25:21]



44:31

44:31

sudah mati

Im 11:39; [Lihat FULL. Im 11:39]

binatang buas

Kel 22:31; [Lihat FULL. Kel 22:31]; Im 11:40; [Lihat FULL. Im 11:40] [Semua]



45:1

Pada waktu ... membagi-bagi tanah .............. tanah ... tanah(TB)/membahagi-bahagi(TL) <05307 0776> [shall divide by lot. Heb. cause the land to fall by lot.]

mengkhususkan(TB)/mengambil(TL) <07311> [ye shall offer.]

kudus ........................ kudus(TB)/suci ................. suci(TL) <06944> [an holy portion. Heb. holiness.]

panjangnya ...... hasta(TB)/panjangnya ....... hasta(TL) <0753> [the length.]

That our translators rightly added the word reeds, is evident from the length and breadth of the sanctuary being exactly the same as before, (comp. ver. 2, with ch. 42:16-19.) Estimating the reed at 3« yards, this holy oblation would constitute a square of nearly fifty miles on every side. From the north side a portion of nearly twenty miles in width, and nearly fifty in length, was appointed for the priests; and in the midst of this portion, the area of the sanctuary, about a mile square, to be enclosed by a wall, (ver. 1, 2.) Next to this, on the south, was the Levites' portion, of the same dimensions as that of the priests', (ver. 5;) and south of this was the portion for the city, of the same length as those of the priests and Levites, but only half the width, (ver. 6.) These three formed the square of 25,000 reeds, or nearly fifty miles; and that set apart for the prince, the breadth of which is not mentioned, extended in length from north to south, along the east and west sides of the square. As Canaan would not admit of so large a portion for the sanctuary, etc., this was no doubt intended to intimate the large extent of the church in the glorious times predicted.

45:1

Judul : Pembagian negeri

Perikop : Yeh 45:1-8


milik pusakamu

Bil 34:13; [Lihat FULL. Bil 34:13]

adalah kudus.

Yeh 48:8-9,29 [Semua]


Catatan Frasa: NEGERI ITU MENJADI MILIK PUSAKAMU.


45:2

lima ratus(TB)/lima ratus ... lima ratus(TL) <02568 03967> [five hundred in length.]

lapangan(TB)/tempat(TL) <04054> [suburbs. or, void places.]

45:2

empat persegi

Yeh 42:20



45:3

situlah letaknya ... kudus(TB)/makdis(TL) <04720> [and in it.]


45:4

tanah ... kudus ... tanah(TB)/suci(TL) <06944 0776> [holy portion.]

mendekat(TB)/hampir(TL) <07131> [which.]

45:4

bagi imam-imam

Yeh 40:46; [Lihat FULL. Yeh 40:46]

tempat kudus.

Yeh 48:10-11 [Semua]



45:5

lima(TB/TL) <02568> [the five.]

mendapat tugas pelayanan(TB)/berkhidmat(TL) <08334> [the ministers.]

milik(TB)/miliknya(TL) <0272> [for a possession.]

45:5

tempat tinggal

Yeh 48:13



45:6

kota(TB)/negeri(TL) <05892> [the city.]

45:6

kaum Israel.

Yeh 48:15-18 [Semua]



45:7

45:7

suatu suku

Yeh 48:21



45:8

raja-raja(TB)/penghulu-penghulu-Ku(TL) <05387> [and my princes.]

In the predicted period, not only shall the ministers and worshippers of God be liberally provided for, but the princes will be both able and willing to defray the expenses of government, without oppressing their subjects, and will rule over them with equity and clemency, as the vicegerents of God; while the people will submit to them conscientiously, and live in peace, prosperity, and holiness. These things seem to be represented in language taken from the customs of the times in which the prophet wrote. Tithes are not mentioned in part of the vision, which shows that the ritual Mosaic law will not be in force.

suku-suku(TB)/sukunya(TL) <07626> [according.]

45:8

menurut suku-suku

Bil 26:53; [Lihat FULL. Bil 26:53]; Yeh 46:18 [Semua]



45:9

Cukuplah(TB)/lama(TL) <07227> [Let it.]

jauhkanlah ...... lakukanlah(TB)/lakukanlah(TL) <05493> [remove.]

lakukanlah(TB) <06213> [execute.]

hentikanlah(TB)/rampas(TL) <07311> [take away.]

kekerasanmu(TB)/miliknya(TL) <01646> [exactions. Heb. expulsions.]

45:9

Judul : Tugas umat Tuhan dan tanggung jawab raja

Perikop : Yeh 45:9-12


dan aniaya,

Mazm 12:6

dan kebenaran;

Yer 22:3; [Lihat FULL. Yer 22:3]; Za 7:9-10; 8:16 [Semua]


Catatan Frasa: JAUHKANLAH KEKERASAN.


45:10

45:10

Neraca

Ul 25:15; Ams 11:1; [Lihat FULL. Ams 11:1]; Am 8:4-6; Mi 6:10-11 [Semua]

betul, efa

Im 19:36; [Lihat FULL. Im 19:36]



45:11

efa .................. efa(TB)/efa .............. seefapun(TL) <0374> [ephah.]

The {ephah} was a dry measure, and the {bath} a liquid measure, containing about seven gallons, four pints, or three pecks, three pints; and the {homer} about seventy-five gallons, five pints.

45:11

Sepatutnyalah efa

Yes 5:10



45:12

syikal ......... syikal ....... syikal ........ syikal(TB)/sesyikal .......... syikal ...... syikal ..... syikal(TL) <08255> [the shekel.]

sesyikal ... syikal ..... dua puluh ... syikal syikal ..... syikal sepuluh syikal ... syikal ...... syikal(TB)/sesyikal .... dua puluh .... dua puluh syikal ... dua puluh ... syikal ..... syikal(TL) <06242 08255> [twenty shekels.]

That is, 20 + 25 + 15 = 60; for the {maneh} as a weight was equal to sixty shekels, though as a coin it was only equal to fifty, weighing about 2 lb. 6 oz.; and reckoning the shekel at 2s. 6d. being in value 6Å“. 5s.

45:12

puluh gera,

Kel 30:13; Im 27:25; Bil 3:47 [Semua]



45:13

Judul : Persembahan dan hari raya

Perikop : Yeh 45:13--46:18



45:14

sepersepuluh(TB/TL) <04643> [the tenth.]


45:15

anak domba(TB)/domba(TL) <07716> [lamb. or, kid. out of the fat.]

korban keselamatan(TB)/syukur(TL) <08002> [peace offerings. or, thank offerings.]

mengadakan pendamaian(TB)/gafirat(TL) <03722> [to make.]

45:15

korban bakaran

Im 1:4; [Lihat FULL. Im 1:4]

mengadakan pendamaian

Im 6:30



45:16

penduduk(TB)/bangsa(TL) <05971> [the people.]

persembahan khusus(TB)/korban tatangan(TL) <08641> [shall give this. Heb. shall be for. for. or, with.]


45:17

bertanggung(TB)/penghulu(TL) <05387> [the prince's.]

The prince is never mentioned in the ritual appointments of Moses, but here he is required to provide the oblations; and the variations in the Mosaic law, in the number of the several sacrifices, and the proportion of the meat offering to each, being ten times as much as the law prescribed, with several other circumstances, seem more like enacting a new law, than enforcing that of Moses. These variations may intimate a change in the external constitution of the church; and it is probable that they are to be understood emblematically.

raya(TB/TL) <02282> [in the feasts.]

mengolah(TB)/Hendaklah dibelanjakannya(TL) <06213> [he shall prepare.]

keselamatan(TB)/syukur(TL) <08002> [peace offerings. or, thank offerings.]

45:17

bulan-bulan baru,

Bil 10:10; [Lihat FULL. Bil 10:10]

hari-hari Sabat

Im 23:38; [Lihat FULL. Im 23:38]; Yes 66:23 [Semua]

kaum Israel.

1Raj 8:62; [Lihat FULL. 1Raj 8:62]; 2Taw 31:3; [Lihat FULL. 2Taw 31:3]; Yeh 46:4-12 [Semua]



45:18

pertama ... tanggal sehari(TB)/pertama(TL) <07223 0259> [In the first month.]

This seems to enjoin, not a mere dedication, but an annual purification of the sanctuary; of which there is nothing said in the Mosaic law.

tidak bercela(TB)/celanya(TL) <08549> [without blemish.]

sucikanlah(TB)/menyucikan(TL) <02398> [and cleanse.]

45:18

Pada bulan

Kel 12:2

tidak bercela

Im 22:20; [Lihat FULL. Im 22:20]; Ibr 9:14 [Semua]

tempat kudus

Im 16:16,33; [Lihat FULL. Im 16:16]; [Lihat FULL. Im 16:33] [Semua]



45:19

keempat sudut ... penjuru(TB)/keempat penjuru(TL) <0702 06438> [and upon the four corners.]

45:19

sudut jalur

Yeh 43:17; [Lihat FULL. Yeh 43:17]

pada mezbah

Im 16:18-19 [Semua]



45:20

orang-orang(TB)/orang(TL) <0376> [every one.]

tanpa diketahui(TB)/alpanya(TL) <06612> [that is simple.]

Who wants understanding to conduct himself properly.

mengadakan pendamaian(TB)/mengadakan gafirat(TL) <03722> [so shall.]

45:20

tidak sengaja

Im 4:27



45:21

Paskah(TB/TL) <06453> [ye shall.]

45:21

raya Paskah,

Kel 12:11; [Lihat FULL. Kel 12:11]


Catatan Frasa: PASKAH.


45:22

raja(TB)/penghulu(TL) <05387> [the prince.]

lembu jantan(TB)/lembu muda(TL) <06499> [bullock.]

45:22

penduduk negeri.

Im 4:14



45:23

tujuh hari hari ............ hari tujuh ...... tujuh ......... tiap-tiap ... hari .... hari .......... hari(TB)/tujuh hari ............ tujuh ...... tujuh .......... tiap-tiap ketujuh hari ............. hari(TL) <03117 07651> [seven days.]

korban bakaran(TB/TL) <05930> [a burnt.]

tujuh ............... tujuh lembu muda jantan ... tujuh(TB)/tujuh ............. tujuh ... lembu muda ... tujuh ........... ketujuh(TL) <07651 06499> [seven bullocks.]

45:23

lembu jantan

Bil 22:40; [Lihat FULL. Bil 22:40]; Ayub 42:8; [Lihat FULL. Ayub 42:8] [Semua]

penghapus dosa

Bil 28:16-25 [Semua]



45:24

45:24

korban sajian

Bil 28:12-13 [Semua]

satu efa.

Yeh 46:5-7 [Semua]



45:25

ketujuh .................. tujuh(TB)/ketujuh ................ tujuh(TL) <07651> [In the seventh.]

The prince shall do at the feast of tabernacles the same thing he was desired to do on the passover.

45:25

hari raya,

Ul 16:13

dan minyak.

Im 23:34-43; Bil 29:12-38 [Semua]



46:1

firman(TB/TL) <0559> [Thus saith.]

Whether the rules for public worship here laid down were designed to be observed in those things wherein they differed from the law of Moses, in the ministrations of the second temple, is not certain. In the latter history of the Jewish church, the law of Moses only was followed, except in the corruption of following the traditions of the fathers.

Pintu gerbang(TB)/pintu(TL) <08179> [The gate.]

The prophet had before observed that the east gate of the outer court was shut, and was told that it must only be opened for the prince; and now he is informed that the gate of the inner court on the east was also shut, and is to be opened only on the sabbath and new moons, till the evening.

tertutup(TB)/terkatup(TL) <05462> [shall be shut.]

enam ... pekerjaan(TB/TL) <04639 08337> [six working.]

Sabat(TB)/sabat(TL) <07676> [on the sabbath.]

46:1

gerbang pelataran

Yeh 40:19; [Lihat FULL. Yeh 40:19]

sebelah timur

1Taw 9:18; [Lihat FULL. 1Taw 9:18]

bulan baru

Yeh 46:6; Yes 66:23 [Semua]


Catatan Frasa: HARI SABAT ... BULAN BARU.


46:2

balai(TB)/rambat(TL) <0197> [the porch.]

tiang(TB)/jenang(TL) <04201> [by the post.]

imam-imam(TB)/imam(TL) <03548> [the priests.]

mengolah(TB) <06213> [prepare.]

Or, "offer," as the word {Æ’sah} frequently denotes. The whole of this seems to intimate the constant, reverential, and exemplary attendance of kings on the pure ordinances of religion, in the approaching flourishing days of the church.

menyembah(TB)/meminta(TL) <07812> [he shall worship.]

gerbang ....... pintu gerbang ...................... pintu gerbang ....... pintu gerbang(TB)/pintu ............ pintu .................... pintu ....... pintu(TL) <08179> [but the gate.]

46:2

melalui balai

Yeh 46:8

korban bakaran

Yeh 40:39

sampai petang

Yeh 46:12; Yeh 44:3; [Lihat FULL. Yeh 44:3] [Semua]



46:3

46:3

pintu gerbang

Luk 1:10

hari Sabat

Yes 66:23; [Lihat FULL. Yes 66:23]



46:4

bakaran(TB)/korban bakaran(TL) <05930> [the burnt.]

The proportions of the burnt offerings, and also of the meat and drink offerings, are very different here form those prescribed in the Mosaic law. The meat offering, under the law, was only three tenths of an {ephah} to a bullock, two tenths for a ram, and one tenth for a lamb, with the fourth part of a {hin} of oil.


46:5

Korban sajian ............ korban sajian(TB)/makanan ................ makanan(TL) <04503> [the meat.]

sekadar ... kemampuannya(TB)/sekadar tangannya(TL) <03027 04991> [as he shall be able to give. Heb. the gift of his hand.]

46:5

satu efa.

Yeh 46:11



46:6

bulan baru

Yeh 46:1; Bil 10:10; [Lihat FULL. Bil 10:10] [Semua]

tiada bercela.

Im 22:20; [Lihat FULL. Im 22:20]



46:7

satu efa.

Yeh 45:24



46:8

masuk ...... masuk ...... keluar(TB)/apabila .... masuk .... datang .......... keluar(TL) <0935 03318> [he shall go.]

46:8

melalui balai

Yeh 46:2

dari situ

Yeh 44:3



46:9

penduduk(TB)/anak(TL) <05971> [when the people.]

This may intimate, that every thing should be regulated, in divine worship, so as to prevent disorder and interruption, and also that men should go forward and make progress in religion, and not turn their backs upon God.

menghadap ..... hadapan ..... masuk ................... masuk(TB)/apabila ...... menghadap ............. masuk .................... masuk ......................... masuk(TL) <06440 0935> [come before.]

masuk melalui ....... jalan ...... melalui ...... jalan masuk melalui ....... melalui jalan ....... melalui ... jalan ......... jalan(TB)/apabila .................. masuk .................... masuk ......................... masuk(TL) <0935 01870> [he that entereth in.]

46:9

pada perayaan-perayaan

Kel 23:14; [Lihat FULL. Kel 23:14]; Kel 34:20; [Lihat FULL. Kel 34:20] [Semua]



46:10

46:10

dan keluar

2Sam 6:14-15; Mazm 42:5 [Semua]



46:11

raya(TB)/hari raya(TL) <02282> [in the feasts.]

korban sajian(TB)/persembahan makanan(TL) <04503> [the meat.]

46:11

satu efa.

Yeh 46:5



46:12

sukarela ..... sukarela(TB)/korban dari keridlaan ............ persembahan dari keridlaan hati(TL) <05071> [a voluntary.]

membukakan pintu gerbang ............ pintu ................... gerbang ........... pintu(TB)/dibukai(TL) <06605 08179> [open him.]

mengolah ........................ mempersembahkan .......... perbuat(TB)/hendaklah ... persembahkan ........ adat(TL) <06213> [as he did.]

46:12

raja mengolah

Yeh 45:17; [Lihat FULL. Yeh 45:17]

bakaran sukarela

Im 7:16; [Lihat FULL. Im 7:16]

harus ditutup.

Yeh 46:2



46:13

Tiap hari(TB)/hari(TL) <03117> [Thou shalt daily.]

It is observable, that there is nothing said about the evening sacrifice, or the additional lamb, morning and evening, on the sabbath, which makes an important difference between this and the old laws; and is probably an intimation of that change in the external forms of religion which the coming of the Messiah should introduce.

berumur ... tahun .... setahun(TB)/umur setahun(TL) <01121 08141> [of the first year. Heb. a son of his year.]

setiap pagi ...... pagi(TB)/pagi(TL) <01242> [every morning. Heb. morning by morning.]

46:13

setiap pagi

Mazm 5:4; [Lihat FULL. Mazm 5:4]

harus melakukan

Kel 29:38; Bil 28:3; [Lihat FULL. Bil 28:3] [Semua]



46:14

seperenam(TB/TL) <08345> [the sixth.]

46:14

dengan minyak

Bil 15:6

dan ketetapan

Dan 8:11



46:15

tetap(TB)/senantisa(TL) <08548> [a continual.]

46:15

korban bakaran

Kel 29:38; [Lihat FULL. Kel 29:38]; Bil 28:5-6 [Semua]

yang tetap.

Kel 29:42; [Lihat FULL. Kel 29:42]



46:16

raja(TB)/penghulu(TL) <05387> [If the prince.]

46:16

menjadi pusaka

2Taw 21:3



46:17

tahun(TB/TL) <08141> [to the year.]

That is, the year of Jubilee, called the year of liberty, because there was then a general release: all servants had their liberty; and all alienated estates returned to their former owners.

46:17

tahun kebebasan,

Im 25:10; [Lihat FULL. Im 25:10]



46:18

raja(TB)/penghulu(TL) <05387> [the prince.]

terdesak(TB)/merampas(TL) <03238> [thrust.]

milik pusaka ....... miliknya .... miliknya .... mewariskan .... miliknya ...... miliknya ... miliknya ................ miliknya(TB)/milik pusaka ...................... pusaka(TL) <05159 05157 0272> [inheritance out.]

rakyat ................... umat-Ku(TB)/orang .......................... umat-Ku(TL) <05971> [my people.]

46:18

itu mengambil

1Sam 8:14

milik pusaka

Im 25:23; [Lihat FULL. Im 25:23]; Yeh 45:8; Mi 2:1-2 [Semua]



46:19

masuk(TB)/jalan tempat masuk(TL) <03996> [the entry.]

This entry was at the west side of the north gate of the inner court.

tempat ............ suatu tempat(TB)/tempat(TL) <04725> [a place.]

This place was at the west corners of the inner court, or court of the priests; where they prepared the most holy things, the trespass and sin offering, which none but the priests might eat; that they might not "bear them out into the utter court, to sanctify the people," that is, by touching them incapacitate them from discharging their ordinary occupations.

46:19

Judul : Tempat memasak korban-korban

Perikop : Yeh 46:19-24


pintu masuk

Yeh 42:9; [Lihat FULL. Yeh 42:9]

sebelah utara

Yeh 42:4



46:20

memasak ... penebus .... salah(TB)/merebus(TL) <01310 0817> [boil the trespass.]

membakar ... sajian ...... makanan(TB)/direbusnya(TL) <0644 04503> [bake the meat.]

menguduskan(TB)/menyucikan(TL) <06942> [to sanctify.]

46:20

jangan menguduskan

Im 6:27; [Lihat FULL. Im 6:27]

umat

Yeh 46:24; Za 14:20 [Semua]



46:21

pelataran ......... sudut pelataran ...... sudut pelataran ..... pelataran(TB)/serambi ........... penjuru serambi ...... tiap-tiap ... penjuru ...... serambi(TL) <02691 04740> [in every corner of the court there was a court. Heb. a court in the corner of a court; and a court in a corner of a court.]


46:22

pelataran .... pelataran-pelataran(TB)/serambi(TL) <02691> [courts.]

These courts in the corners of the outer court, or court of the people, appear to have been a kind of uncovered apartments, surrounded with little chambers for the cooks, and used for dressing the peace offerings of the people. On these their families and friends feasted; and portions were sent to the poor, the widow, and the orphan; and thus the spirit of devotion preserved the spirit of mercy, charity, and benevolence, in the land.

pelataran-pelataran kecil(TB)/serambi(TL) <07000> [joined. or, made with chimneys. corners. Heb. cornered.]


46:24


47:1

pintu(TB/TL) <06607> [the door.]

air keluar ... mengalir dari ................... air(TB)/air ..................... air(TL) <04325 03318> [waters issued.]

Solomon's temple and the second temple were doubtless well supplied with water, probably conveyed there by means of pipes; but these waters flowed from the temple, not as a common sewer, but as a fertilizing river. A fountain producing abundance of water was not in the temple, and could not be there on the top of such a hill; and consequently these waters, as well as those spoken of by Joel and Zechariah, must be understood figuratively and typically. These waters doubtless were an emblem of the "gospel preached with the Holy Ghost sent down from heaven;" and their gradual rise beautifully represents it progress, from small beginnings to an immensely large increase; and the latter part of the representation may relate to the times when it shall fill the earth, and produce the most extensive and important effects on the state of making in every nation.

ambang pintu(TB)/ambang(TL) <04670> [from under the threshold.]

47:1

Judul : Sungai yang keluar dari Bait Suci

Perikop : Yeh 47:1-12


ada air

Yes 55:1; [Lihat FULL. Yes 55:1]

selatan mezbah.

Mazm 46:5; Yoel 3:18; Wahy 22:1 [Semua]


Catatan Frasa: AIR KELUAR DARI ... BAIT SUCI.


47:2

utara(TB/TL) <06828> [northward.]

47:2

gerbang utara

Yeh 40:35; [Lihat FULL. Yeh 40:35]



47:3

orang(TB/TL) <0376> [the man.]

air(TB)/air ..... air(TL) <04325> [waters were to the ancles. Heb. waters of the ancles.]

47:3

tali pengukur

Yeh 40:3; [Lihat FULL. Yeh 40:3]



47:4

air ..... lutut ... lutut ................ air(TB)/air .... air ..... lutut ........... air(TL) <04325 01290> [the waters were to the knees.]


47:5

air ............ berenang ... air ........ berenang(TB)/airnya ...... berenang(TL) <04325 07813> [waters to swim in. Heb. waters of swimming.]

47:5

menjadi sungai,

Kej 2:10; [Lihat FULL. Kej 2:10]

dapat diseberangi

Yes 11:9; Hab 2:14 [Semua]



47:6

lihat(TB)/melihat(TL) <07200> [hast thou.]


47:7

tepi(TB/TL) <08193> [bank. Heb. lip.]

banyak(TB)/amat banyak ....... seberang-menyeberang(TL) <07227> [many.]

47:7

tepi sungai

Yeh 47:12; Wahy 22:2 [Semua]



47:8

menurun(TB) <03381> [and go down.]

Araba-Yordan(TB)/padang(TL) <06160> [desert. or, plain.]

Laut Asin(TB)/laut ....... laut(TL) <03220> [the sea.]

This was the Dead sea, or sea of Sodom, east of Jerusalem, in which it is said no living creature is found; or, at least, from its extreme saltness, it does not abound with fish like other seas. The healing of these waters denotes the calling of the Gentiles.

Sungai ...................... air(TB)/air ......................... airnya(TL) <04325> [the waters.]

47:8

ke Araba-Yordan,

Ul 1:1; [Lihat FULL. Ul 1:1]; Ul 3:17; [Lihat FULL. Ul 3:17] [Semua]

menjadi tawar,

Yes 41:18



47:9

makhluk ..................................... hidup(TB)/binatang ......................................... hidup(TL) <05315 02425> [every thing.]

sungai(TB)/sungai ........................................... sungai(TL) <05158> [rivers. Heb. two rivers.]

hidup .............................. hidup(TB)/tinggal ................................. hidup(TL) <02421 02425> [shall live.]

sangat banyak ......... terlalu(TB)/terlalu(TL) <07227 03966> [a very great.]

[Greek. for they.]

47:9

sana hidup.

Yes 12:3; 55:1; Yoh 4:14; 7:37-38 [Semua]



47:10

penangkap-penangkap(TB)/nelayan(TL) <01728> [fishers.]

Apostles and preachers of the gospel.

En-Gedi(TB)/Ejedi(TL) <05872> [En-gedi.]

ikan ... ikan-ikan(TB)/ikan ...... ikan(TL) <01710> [the fish.]

Great quantities of all kinds of fish usually caught in the Mediterranean, genuine converts of all nations, kindreds, and people.

laut besar .... laut(TB)/laut besar(TL) <03220 01419> [the great sea.]

sangat(TB)/amat(TL) <03966> [exceeding.]

47:10

penangkap-penangkap ikan

Yes 19:8; [Lihat FULL. Yes 19:8]; Mat 4:19 [Semua]

dari En-Gedi

Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]

penjemuran pukat

Yeh 26:5

ada berjenis-jenis

Mazm 104:25; [Lihat FULL. Mazm 104:25]; Mat 13:47 [Semua]

laut besar,

Bil 34:6; [Lihat FULL. Bil 34:6]



47:11

rawa-rawanya(TB)/arungannya(TL) <01207> [the miry places.]

Those who reject, neglect, or pervert the gospel.

[shall not be healed, they shall be. or, and that which shall not be, shall be, etc.]

mengambil(TB) <05414> [given.]

47:11

mengambil garam.

Ul 29:23; [Lihat FULL. Ul 29:23]



47:12

sungai(TB/TL) <05158> [by the river.]

tumbuh(TB/TL) <05927> [grow. Heb. come up. trees for meat.]

Probably, believers, "trees of righteousness," who still bring forth, "fruit unto holiness," and "whose end is eternal life."

daunnya ............................ daunnya(TB)/daunnya ............................. daun-daunnya(TL) <05929> [whose.]

buahnya ..... pohon-pohon(TB)/berbuah-buah baharu(TL) <01069> [new. or, principal. medicine. or, bruises and sores.]

47:12

tepi sungai

Yeh 47:7; Wahy 22:2 [Semua]

dan buahnya

Mazm 1:3; [Lihat FULL. Mazm 1:3]

tempat kudus

Yes 55:1; [Lihat FULL. Yes 55:1]

menjadi obat.

Kej 2:9; [Lihat FULL. Kej 2:9]; Yer 17:8; [Lihat FULL. Yer 17:8]; Yeh 36:8 [Semua]



47:13

Inilah perhinggaan(TB)/Inilah(TL) <01454 01366> [This shall.]

Yusuf(TB/TL) <03130> [Joseph.]

47:13

Judul : Batas-batas tanah Israel

Perikop : Yeh 47:13-20


Inilah batas-batas

Bil 34:2-12 [Semua]

Yusuf

Kej 48:16; [Lihat FULL. Kej 48:16]; Kej 49:26; [Lihat FULL. Kej 49:26] [Semua]



47:14

sumpah Kujanjikan .... bersumpah(TB)/bersumpah(TL) <03027 05375> [lifted up mine hand. or, swore.]

menjadi(TB)/diberikan(TL) <05307> [fall.]

47:14

milik pusakamu.

Kej 12:7; [Lihat FULL. Kej 12:7]; Ul 1:8; [Lihat FULL. Ul 1:8]; Yeh 36:12; [Lihat FULL. Yeh 36:12] [Semua]



47:15

perbatasan(TB)/perhinggaan(TL) <01366> [And this.]

Hetlon(TB/TL) <02855> [Hethlon.]

Zedad(TB)/Zedada(TL) <06657> [Zedad.]

47:15

perbatasan tanah

Bil 34:2

laut besar

Yeh 47:19; Bil 34:6; [Lihat FULL. Bil 34:6] [Semua]

ke Hetlon

Yeh 48:1



47:16

Hamat(TB)/Hamat ............ Hamat(TL) <02574> [Hamath.]

Berota(TB/TL) <01268> [Berothah.]

[Berothai. Damascus.]

Hazar-Enon(TB)/Hatikhon(TL) <02694> [Hazar-hatticon. or, the middle village. Hauran.]

The district of Auranitis, now Haouran, S. W. of Damascus.

47:16

Berota,

2Sam 8:8

kota Hamat,

Bil 13:21; Yer 49:23; [Lihat FULL. Yer 49:23]; Yeh 48:1 [Semua]



47:17

perbatasannya ..... laut ...... daerah ...... daerah(TB)/perhinggaan ....... perhinggaannya .......... duduknya(TL) <01366 03220> [the border from.]

The Holy Land, as here described, extended from about 31 degrees to 35 degrees N. lat. and from 34 degrees to 37 degrees E. long.; being bounded on the north by a line drawn from the Mediterranean to Hamath; on the east by Damascus, Hauran, Gilead, and the land of Israel east of Jordan, unto the south of the Dead sea; on the south by Tamar and Kadesh, unto the river of Rhinocorura; and on the west by the Mediterranean sea, from the same point northward "till a man came over against Hamath;" and its length from north to south would be about 280 miles, and its breadth about 150 miles. The ten tribes, as well as Judah and Benjamin, were to be admitted to a full share in this inheritance, which seems to imply, that the future restoration to the promised land is predicted; while the admission of strangers who sojourned in the land to a share in the inheritance, as if native Israelites, plainly intimates the calling of the Gentiles into the church, and their joint inheritance of its privileges, and of the heavenly felicity.

Hazar-Enon(TB/TL) <02703> [Hazarenan.]

47:17

sebelah utara.

Yeh 48:1



47:18

Hazar-Enon ..... antara ........ perbatasan ... antara(TB)/dari antara ... dengan .... antara ... dengan ......... perhinggaan(TL) <0996 01366> [from. Heb. from between. from Gilead.]

[Galead.]

Yordan(TB)/Yarden(TL) <03383> [Jordan.]

47:18

sebelah timur.

Yeh 27:18



47:19

Tamar(TB/TL) <08559> [Tamar.]

Meriba(TB)/perbantahan(TL) <04808> [strife. or, Meribah.]

sungai(TB/TL) <05158> [river. or, valley.]

selatan perbatasan ...................... selatan perbatasan(TB)/selatan .................... selatannya(TL) <08486 05045> [southward. or, toward Teman.]

47:19

Kadesh,

Ul 32:51

sungai Mesir,

Kej 15:18; [Lihat FULL. Kej 15:18]; Yes 27:12 [Semua]

laut besar.

Yeh 47:15; [Lihat FULL. Yeh 47:15]; Yeh 48:28 [Semua]



47:20

ke Hamat.

Bil 13:21; [Lihat FULL. Bil 13:21]; Yeh 48:1 [Semua]

sebelah barat.

Bil 34:6



47:21

Judul : Pembagian tanah Israel

Perikop : Yeh 47:21--48:29


Catatan Frasa: MILIK PUSAKA DI ANTARA KAMU DAN DI ANTARA ORANG-ORANG ASING.


47:22

membagi-baginya ..................................... mendapat bagian(TB)/menentukan ........................................... beroleh(TL) <05307> [ye shall divide.]

orang-orang asing(TB)/orang dagang(TL) <01616> [and to the strangers.]

membagi-baginya ..................................... mendapat bagian(TB)/menentukan ........................................... beroleh(TL) <05307> [they shall have.]

47:22

milik pusaka

Yeh 36:12; [Lihat FULL. Yeh 36:12]

orang-orang asing

Ul 24:19; [Lihat FULL. Ul 24:19]; Yes 14:1; [Lihat FULL. Yes 14:1]; Mal 3:5 [Semua]

suku-suku Israel.

Im 24:22; [Lihat FULL. Im 24:22]; Bil 15:29; 26:55-56; Yes 56:6-7; Rom 10:12; Ef 2:12-16; 3:6; Kol 3:11 [Semua]



47:23

Tuhan Allah.

Ul 10:19; [Lihat FULL. Ul 10:19]



48:1

nama(TB)/nama-nama(TL) <08034> [the names.]

utara ........................ utaranya(TB)/utara ............... utara(TL) <06828> [From.]

[a portion. Heb. one portion. Dan.]

48:1

ke Hetlon,

Yeh 47:15-17 [Semua]

ke Hamat,

Yeh 47:20; [Lihat FULL. Yeh 47:20]

bagian Dan.

Kej 30:6; [Lihat FULL. Kej 30:6]


Catatan Frasa: PERBATASAN.


48:2

Asyer(TB/TL) <0836> [Asher.]

48:2

bagian Asyer.

Yos 19:24-31 [Semua]



48:3

Naftali(TB/TL) <05321> [Naphtali.]

48:3

bagian Naftali.

Yos 19:32-39 [Semua]



48:4

wilayah(TB)/perhinggaan(TL) <01366> [by the border.]

In this division of the Holy Land, a portion is laid out for each of the twelve tribes directly across the country, from east to west; and deducting the square of 25,000 reeds, or nearly fifty miles on each side, between Judah and Benjamin, for the priests, Levites, city, and temple, with the inheritance of the prince to the east and west, (see on ch. 45:1,) from 280 miles, the length of the country from north to south, there will remain for each tribe a portion of less than twenty miles in width, and 150 in length. This division of the land entirely differs from that which was made in the days of Joshua, in which the tribes were not only differently placed, but confused and inter-mixed; while here distinct lots are assigned to each of the twelve tribes, in a regular mathematical form. Literally such a division never took place: it seems to denote the equality of privileges which subsists among all the tribes of Believers, of whatever nation, and whatever their previous character may have been.

Manasye(TB/TL) <04519> [Manasseh.]

48:4

bagian Manasye.

Yos 17:1-11 [Semua]



48:5

Efraim(TB)/Efrayim(TL) <0669> [Ephraim.]

48:5

wilayah Manasye,

Yos 17:7-10 [Semua]

sebelah barat,

Yos 17:17

bagian Efraim.

Yos 16:5-9 [Semua]



48:6

Ruben(TB)/Rubin(TL) <07205> [Reuben.]

48:6

bagian Ruben.

Yos 13:15-21 [Semua]



48:7

Yehuda(TB/TL) <03063> [Judah.]

48:7

bagian Yehuda.

Yos 15:1-63 [Semua]



48:8

persembahan khusus(TB)/persembahan tatangan(TL) <08641> [the offering.]

kudus(TB)/sucipun(TL) <04720> [the sanctuary.]

48:8

di tengah-tengahnya

Yeh 48:21



48:9

dan lebarnya

Yeh 45:1; [Lihat FULL. Yeh 45:1]



48:10

imam-imam(TB)/imam(TL) <03548> [for the priests.]

kudus(TB)/sucipun(TL) <04720> [and the sanctuary.]

8

48:10

kudus Tuhan.

Yeh 48:21; Yeh 45:3-4; [Lihat FULL. Yeh 45:3]; [Lihat FULL. Yeh 45:4] [Semua]



48:11

imam-imam ... disucikan dikuduskan(TB)/disucikan .... imam(TL) <03548 06942> [It shall be for the priests that are sanctified. or, The sanctified portion shall be for the priests. the sons]

kewajibannya(TB)/pengawalan-Ku(TL) <04931> [charge. or, ward, or ordinance.]

Lewi(TB/TL) <03881> [as the Levites.]

48:11

bani Zadok,

2Sam 8:17; [Lihat FULL. 2Sam 8:17]

terhadap Aku

Im 8:35; [Lihat FULL. Im 8:35]

dalam kesesatan

Yeh 14:11; Yeh 44:15; [Lihat FULL. Yeh 44:15] [Semua]


Catatan Frasa: TIDAK TURUT SESAT.


48:12

maha kudus(TB)/suci .... kesucian(TL) <06944> [a thing.]


48:13

dua puluh lima ribu ...... ribu ....... dua puluh lima ribu ....... ribu(TB)/dua puluh lima ribu ...... ribu ............ puluh lima ribu ..... ribu(TL) <06242 0505 02568> [five and twenty thousand in.]

48:13

ribu hasta.

Yeh 45:5



48:14

menjual(TB)/dijualnya(TL) <04376> [they shall.]

kudus(TB)/kesucianlah(TL) <06944> [for.]

48:14

bagi Tuhan.

Im 25:34; [Lihat FULL. Im 25:34]; Im 27:10,28 [Semua]



48:15

tidak kudus(TB)/tiada suci(TL) <02455> [a profane.]

kota(TB)/negeri .......... negeri(TL) <05892> [for the city.]

The holy oblation of 25,000 square reeds, or near fifty square miles, was divided into three parts from north to south (see on ch. 45:1): a portion on the north of 10,000 reeds in width, and 25,000 in length, for the priests, in the midst of which was the sanctuary or temple, surrounded by a wall 500 reeds square, (ver. 9, 10; see on ch. 42:15;) next to this another portion of the same dimensions for the Levites, (ver. 13, 14;) and on the south another portion of the same length, but only 5,000 reeds in breadth, for the city (ver. 15.) The city was situated in the midst of this portion, being 4,500 reeds, or about nine miles square, (see on ver. 30,) having a suburb of 250 reeds, or about half a mile, on each side, (ver. 17,) leaving 10,000 reeds or nearly ten miles, on the east side, and the same on the west side, for the profit of those who serve the city out of all the tribes, (ver. 18, 19.) On the east and west sides of this square of 25,000 reeds, is the portion of the prince; each of which, estimating the breadth of the land at 150 miles, would form a square of fifty miles. Thus the whole plan of the division of the country, laying out of the city, temple, and all its appendages, is perfectly regular and uniform; and would therefore convey to the minds of the Jews the most complete idea they were capable of conceiving of the most perfect church, commonwealth, city, temple, and conveniences, on the largest and grandest scale for the Divine worship; and it doubtless ultimately points out the land of Immanuel, the city of the New Jerusalem, and his temple, the Christian church, the house of the living God.


48:16

ratus hasta.

Wahy 21:16



48:18

pekerja-pekerja(TB)/pekerjaan(TL) <05647> [that serve.]

48:18

di kota

Yeh 45:6



48:19

Pekerja-pekerja .... datang ....... mengerjakannya(TB)/pekerjaan ....... diambil(TL) <05647> [shall serve.]


48:20

empat persegi(TB)/persegi(TL) <07243> [four-square.]


48:21

Selebihnya(TB)/lebihnya(TL) <03498> [the residue.]

barat ..... barat(TB)/barat ........... barat(TL) <03220> [and westward.]

48:21

Di tengah-tengah

Yeh 48:8,10; Yeh 45:7 [Semua]



48:23

Benyamin(TB/TL) <01144> [Benjamin.]

[a portion. Heb. one portion.]

1

48:23

bagian Benyamin.

Yos 18:11-28 [Semua]



48:24

Simeon(TB/TL) <08095> [Simeon.]

48:24

bagian Simeon.

Kej 29:33; [Lihat FULL. Kej 29:33]; Yos 19:1-9 [Semua]



48:25

Isakhar(TB/TL) <03485> [Issachar.]

48:25

bagian Isakhar.

Yos 19:17-23 [Semua]



48:26

Zebulon(TB/TL) <02074> [Zebulun.]

48:26

bagian Zebulon.

Yos 19:10-16 [Semua]



48:27

Gad(TB/TL) <01410> [Gad.]

48:27

bagian Gad.

Yos 13:24-28 [Semua]



48:28

Tamar(TB/TL) <08559> [from Tamar.]

Meriba ... Kadesh ..... Kades(TB)/perbantahan Kades(TL) <06946 04808> [strife in Kadesh. Heb. Meribah-kadesh.]

sungai(TB/TL) <05158> [the river.]

laut besar ... lautan(TB)/lautan besar(TL) <03220 01419> [the great sea.]

48:28

dari Tamar

Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7]

laut besar.

Bil 34:6; [Lihat FULL. Bil 34:6]; Yeh 47:19 [Semua]



48:29

48:29

Tuhan Allah.

Yeh 45:1; [Lihat FULL. Yeh 45:1]



48:30

pintu-pintu keluar(TB)/luar(TL) <08444> [the goings.]

empat(TB/TL) <0702> [four.]

It is certainly most obvious to interpret these measures, not of cubits, but of the measuring reed which the prophet's conductor had in his hand; according to which, the city would be about thirty-six miles in circumference, and nine miles on each side of the square; which was nearly nine times larger than the greatest extent to which Jerusalem ever attained, (See on ver. 15; ch. 42:16.) The large dimensions of the city and land were perhaps intended to intimate the extensive and glorious propagation of the gospel in the times predicted; and the land was not called Canaan, nor the city Jerusalem, probably because they were figurative of spiritual blessings to the church and to Israel.

48:30

Judul : Pintu-pintu kota yang kudus

Perikop : Yeh 48:30-35



48:31


48:34

gerbang Naftali.

2Taw 4:4; [Lihat FULL. 2Taw 4:4]; Wahy 21:12-13 [Semua]



48:35

nama(TB/TL) <08034> [and the name.]

<03074> [The Lord. Heb. JEHOVAH shammah.]

CONCLUDING REMARKS ON THE BOOK OF EZEKIEL. The character of Ezekiel, as a Writer and Poet, is thus admirably drawn by the masterly hand of Bishop Lowth: "Ezekiel is much inferior to Jeremiah in elegance; in sublimity he is not even excelled by Isaiah; but his sublimity is of a totally different kind. He is deep, vehement, tragical; his sentiments are elevated, animated, full of fire and indignation; his imagery is crowded, magnificent, terrific; his language is grand, solemn, austere, rough, and at times unpolished; he abounds in repetitions, not for the sake of grace or elegance, but from vehemence and indignation. Whatever subject he treats of, that he sedulously puruses; from that he rarely departs, but cleaves, as it were, to it; whence the connexion is in general evident and well preserved. In other respects he may perhaps be exceeded by the other prophets; but, for that species of composition to which he seems adapted by natural gifts, the forcible, impetuous, grave, and grand, not one of the sacred writers is superior to him. His diction is sufficiently perspicuous; all his obscurity arises from the nature of his subjects. Visions (as for instance, among others, those of Hosea, Amos, and Zechariah,) are necessarily dark and confused. The greater part of Ezekiel, particularly towards the middle of the book, is poetical, whether we regard the matter of the language." Abp. Newcombe judiciously observes, The Prophet is not to be considered merely as a poet, or as a framer of those august and astonishing visions, and of those admirable poetical representations, which he committed to writing; but as an instrument in the hands of God, who vouchsafed to reveal himself, through a long succession of ages, not only in divers parts constituting a magnificant and uniform whole, but also in different manners, as by voice, by dreams, by inspiration, and by plain or enigmatical vision. "Ezekiel is a great poet, full of originality; and, in my opinion, whoever censures him as if he were only an imitator of the old prophets, can never have felt his power. He must not, in general, be compared with Isaiah, and the rest of the old prophets. Those are great, Ezekiel is also great; those in their manner of poetry, Ezekiel in his." To justify this character the learned prelate descends to particulars, and gives apposite examples, not only of the clear, flowing, and nervous, but also of the sublime; and concludes his observations on his style, by stating it to be his deliberate opinion, that if his "style is the old age of Hebrew language and composition, (as has been alleged,) it is a firm and vigorous one, and should induce us to trace its youth and manhood with the most assiduous attention." As a Prophet, Ezekiel must ever be allowed to occupy a very high rank; and few of the prophets have left a more valuable treasure to the church of God than he has. It is true, he is in several places obscure; but this resulted either from the nature of his subjects, or the events predicted being still unfulfilled; and, when time has rolled away the mist of futurity, successive generations will then perceive with what heavenly wisdom this much neglected prophet has spoken. There is, however, a great proportion of his work which is free from every obscurity, and highly edifying. He has so accurately and minutely foretold the fate and condition of various nations and cities, that nothing can be more interesting than to trace the exact accomplishment of these prophecies in the accounts furnished by historians and travellers; while, under the elegant type of a new temple to be erected, a new worship to be introduced, and a new Jerusalem to be built, with new land to be allotted to the twelve tribes, may be discovered the vast extent and glory of the New Testament Church.

48:35

Di Situ.

Yes 12:6; [Lihat FULL. Yes 12:6]; Yes 24:23; [Lihat FULL. Yes 24:23]; Yer 3:17; [Lihat FULL. Yer 3:17]; Yer 14:9; Yoel 3:21; Wahy 3:12; Wahy 21:3; [Lihat FULL. Wahy 21:3] [Semua]


Catatan Frasa: TUHAN HADIR DI SITU.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA